Translation of "you 'll take" in Italian


How to use "you 'll take" in sentences:

Promise me you'll take care of him.
Promettimi che ti occuperai di lui.
Even you'll take off your hat when you see how respected I am.
Anche tu togIierai il cappello vedendo come mi rispettano.
You'll take that cart to the cells.
Devi portare quel carrello alle celle.
You'll take care of it, won't you?
Ci penserai tu a me, vero?
Well, maybe one day you'll take it off.
Beh, magari un giorno te la toglierai?
I can't loan you a runabout without knowing where you'll take it.
Non posso prestarle un runabout senza sapere dove andrà.
I want you three to promise you'll take me down, no different from the rest.
Tutti e tre dovete promettermi che mi ucciderete, così come fate con loro.
You'll take your 5, 000 warriors and leave?
Prenderete i vostri 5000 guerrieri e ve ne andrete?
From now on, he'll take care of you... and you'll take care of him.
D'ora in poi lui si prenderà cura di te e tu di lui.
I know you'll take good care of each other.
So che avrete cura l'uno dell'altro.
When the time comes... you'll take care of it.
quando verrà il momento... tu te ne prenderai cura.
You'll take part in the drama club's final event.
Parteciperai alla recita di fine anno.
If anything goes wrong you'll take the blame
Se qualche cosa andrà storta ti prenderai la colpa.
If you go in the first, you'll take a shit in the closet.
Se entra nella prima porta, cagherà nell'armadio.
You'll lead your gun crew, then when we board, you'll take command of the ship.
Comanderete i vostri cannonieri e quando noi abborderemo comanderete la nave.
You'll take the grandest as your flagship and who's to argue?
Prenderai la più grande come ammiraglia.
If Zoe's alive, I want you to promise me that you'll take care of her, okay?
Se Zoe e' viva, promettimi che ti prenderai cura di lei, daccordo?
Colin, I know you'll take care of business.
Colin, sono sicuro che saprai sistemare le cose.
Do you promise you'll take me with you?
Prometti che mi porterai con te?
You'll take what I give you and you'll like it.
Ora tu prendi quello che ti do e te lo fai piacere.
If you'll take this to Window C, they'll give you the eye test.
Se si prende ad Window C, ti daranno prova occhio.
You'll take care of this, right?
Te ne occuperai tu, va bene?
And after that, you'll take me home?
E dopo mi lascera' tornare a casa?
And then you'll take our people home?
E riportera' i suoi a casa?
Promise me, one day you'll take me to Venice.
Promettimi che un giorno mi porterai a Venezia.
Promise me that you'll take care of her.
Smettila di... parlare come se fossi gia' morta.
I need to know you'll take care of Otto.
Ho bisogno di sapere che ti prenderai cura di Otto.
Then you'll take care of me.
Allora tu ti prenderai cura di me.
Do it right, you'll take him down.
Se lo fai bene... lo metti al tappeto.
And you'll take more if you back down.
E sara' peggio, se ti arrendi.
You'll take my name into death!
Ti porterai il mio nome nell'aldilà!
You'll take it and like it.
La prenderai e te la farai piacere.
They will have 5, 000 each, and so will you, if you'll take it.
Avranno 5 mila sterline ciascuna, e anche voi, se le vorrete.
It's a sprain, David, but if you stay with her, you'll take away the only thing she ever cared about.
È una distorsione, David. Se resti con lei, la priverai dell'unica cosa di cui le sia mai davvero importato.
I trust you'll take this into consideration.
Sono sicuro che lo terrà in considerazione.
Yara, my daughter, you'll take 30 longships to attack Deepwood Motte.
Yara, figlia mia, tu prenderai 30 navi lunghe per attaccare Deepwood Motte.
You'll take a ship to raid the fishing villages on the Stoney Shore.
Tu prenderai una nave e assalterai i villaggi di pescatori sulla Costa Pietrosa.
Now, if you'll take a look at this image file -- well there's the image header, and there the actual code of the attack starts.
Ora, se date un'occhiata a questo file di immagine -- c'è l'intestazione dell'immagine, e qui il vero codice che inizia l'attacco.
2.7969150543213s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?